斯宾诺莎奖得主Corne Pieterse:“我总是在玩新的谜题。”

Duurzame landbouw door sterke band tussen planten en microben

每年,全球超过四分之一的农作物因病虫害而损失. De vraag hoe planten zichzelf daartegen beschermen, 带领斯宾诺莎奖得主Corne Pieterse进入植物生命的基础. Als er nog maar een paar puzzelstukjes bekend zijn, 然后我看到往往可以对我来说这是一个非常漂亮的拼图.

Prof. dr. ir. Corné Pieterse

Terwijl de wereldbevolking verder groeit én het klimaat verandert, krijgt de voedselvoorziening flink wat uitdagingen voor de kiezen. Talloze oogsten mislukken door ziekten en plagen, 气候变化的影响只会更频繁的出现. 使植物对疾病更有抵抗力有助于确保收成. 一个额外的好处是更强的植物对杀虫剂更少.

生物学家Corne Pieterse认为,更强壮的植物的关键在于帮助植物的良性微生物. 微生物生活在植物的根部,并从那里加强整个植物. 因为他的科学突破表明植物是如何保持健康的, ontvangt Pieterse dit jaar een Spinozapremie, de grootste wetenschappelijke onderscheiding in Nederland.

Enorm potentieel

De aanpak van Pieterse kan wereldwijd rekenen op veel lof. 我是一个从植物生物学中获得某种想法的人,然后完全解开它, zegt Pieterse, hoogleraar Plant-microbe interactions aan de Universiteit Utrecht. 我一样长,直到是如何联系在一起的.

你把细菌给植物,然后叶子就会对各种疾病更有抵抗力

Die aanpak paste hij al vroeg in zijn loopbaan toe. 几年之前,凯时KB88国际·彼特来加强, 他在乌得勒支的前辈们发现,微生物增强了植物的防御系统. Maar niemand wist nog hoe dat precies werkt, zegt Pieterse. 你把细菌给植物,然后叶子就会对各种疾病更有抵抗力. Wereldwijd was de interesse gewekt, 因为这是一种使作物更能抵抗疾病的生物方法. Men zag er een enorm potentieel in. 但只要确切的效果是未知的,你就不知道如何最好地利用它.

凯时KB88国际可以让凯时KB88国际最先看到现在真的是如何工作的. Mijn team heeft daarmee een enorme naam opgebouwd

Pieterse en collega’s stortten zich op die vraag. Daar hebben we jarenlang gefocust aan gewerkt. 最后,凯时KB88国际是第一个展示它是如何工作的, dat was werkelijk een primeur. 我的团队因此在科学界建立了巨大的声誉.

Mooie puzzels

De focus en het doorzettingsvermogen tekenen Pieterses werk. Als er nog maar een paar puzzelstukjes bekend zijn, dan zie ik vaak al voor me dat het een hele mooi puzzel kan worden. En die puzzel ga ik dan ook helemaal afmaken. 当你走的时候,你会看到其他的拼图碎片,它们也可以变成一个漂亮的拼图.

Pieterses的团队发现了一种叫做茉莉酸的植物激素,它在植物防御中起着重要的作用. 当时,其他科学家没有意识到这种激素的重要性. 然后凯时KB88国际跳到了那里,凯时KB88国际又做了一个新的谜题——因此也完成了.

Grensverleggende fundamenten

Pieterse的方法是建立开创性的科学. Veel onderzoekers wereldwijd doen, zoals ik het altijd noem, me too-werk. Ze herhalen wat een ander al heeft uitgevonden. Dat vind ik zelf niet interessant. Ik wil graag dingen doen die een ander nog niet heeft gedaan.

Veel onderzoekers herhalen wat een ander al heeft uitgevonden. Ik wil juist graag dingen doen die een ander nog niet heeft gedaan.

结果是,许多其他科学家在Pieterse奠定的基础上更进一步. Het werk van zijn team is nu al bijna 35.000 keer geciteerd in wetenschappelijke publicaties. 每年,这一数量增长3500,plantenbiologie非常的事情.

Corné Pieterse in een onderzoeksruimte met drie collega's
Prof. dr. ir. 科恩·彼特:“凯时KB88国际一直在努力欢乐组."

Ambitieus en gezellig

Naast een scherpe focus, 根据Pieterse的说法,坚持不懈和坚持不懈是另一个至关重要的因素:舒适. Ik heb een erg leuke groep, zegt Pieterse. Natuurlijk vind ik het belangrijk dat we goede wetenschap doen, 但同样重要的是,凯时KB88国际以一种非常愉快的方式一起工作.

We proberen altijd gezelligheid te hebben in de groep. 凯时KB88国际谈论的不仅仅是科学,这让凯时KB88国际更好地了解彼此. 它确保凯时KB88国际一起工作,一起创造,一起给予对方很多. Zoals mijn voorgangster Johanna Westerdijk al zei: Werken en feesten vormt schoone geesten.

Illustere voorgangers

韦斯特迪克是在Pieterse之前的一批令人印象深刻的科学家中的第一个. 1917年,她在凯时KB88国际成立了植物病理系, en was daarmee de eerste vrouwelijke hoogleraar in Nederland. Ze zette de toon voor het plantenonderzoek in Utrecht, door onder meer de achtergrond van de iepziekte te ontrafelen. Pieterse说,乌得勒支的植物生物学已经达到了很高的水平.

Spinoza-gebouw

凭借全新的斯宾诺莎奖,凯时KB88国际现在有20位斯宾诺莎奖得主. 令人惊讶的是,多达四分之一的人在同一栋楼里工作 Hugo R. Kruyt-gebouw op het Utrecht Science Park. Naast Pieterse gaat om Ben Scheres, Piet Gros, Albert Heck, Anna Akhmanova. Pieterse: 我很自豪能在此基础上再增加一个斯宾诺莎奖, echt een euforisch gevoel.

Bruggen slaan tussen planten en mensen

关于Pieterse,他的团队还有足够的科学难题吗. 例如,就在kruyt大楼旁边,新的建筑正在等待被发现. 不久,一座全新的研究大楼将以这个名字开业 Netherlands Plant Eco-phenotyping Centre (NPEC). 建筑将容纳了最好plantenonderzoek设备, en plantenbiologen van over de hele wereld mogen ermee werken.

Pieterse和他的团队看到了植物微生物组和人类微生物组之间的许多相似之处.

此外,近年来,由于技术的显著改进,对微生物组(即生活在多细胞生物体上和体内的所有微生物)的研究得到了加速. Pieterse和他的团队在他们的研究中发现了植物微生物组和人类微生物组之间的许多相似之处.

这样做的好处是,凯时KB88国际可以很容易地在植物和人类之间架起桥梁, aldus de onderzoeker. 在这方面,凯时KB88国际也在做一些创新的事情,例如在a Zwaartekrachtprogramma van NWO. Dat levert ook weer een nieuwe puzzel op. 凯时KB88国际已经看到了第一块,现在凯时KB88国际又开始解开整个拼图了.